News

Жінка в синьому жилети з написом UNHCR стоїть у колі людей, які спілкуються та розглядають документи.
UN projects in the Chuguiv community are being implemented successfully
Військовослужбовець у камуфляжі та екіпіровці дивиться уперед, на тлі написів про контракт на 1 рік для 18-24-річних.
The Ministry of Defense expanded the "Contract 18-24" project: 10 more brigades for volunteers
Харківська адміністрація повідомляє, що 1525 об’єктів нерухомості придбано за допомогою житлових сертифікатів.
«"Applicants from Kharkiv region purchased 1,525 real estate properties using housing certificates," - Oleg Synegubov
Чоловік у діловому одязі працює за ноутбуком поряд із фрагментом військової форми із нашивками.
The Government has made further changes to the Reservation Procedure for Military Conscripts
Кілька людей тримають коробки та футбольні м’ячі серед різноманітних товарів на складі.
The Chuhuyiv community received charitable assistance from the public organization "Springs of Hope"«
Попереджувальна табличка із чотирма зображеннями вибухових пристроїв та пересторогою щодо небезпеки їх торкання, підходу та вказівкою телефонувати 101 або 112.
Rescuers urge citizens to strictly adhere to mine safety measures
Жінка виступає з трибуни перед аудиторією, на великому екрані за нею представлена інформація про Чугуївську територіальну громаду, зокрема її карту та статистичні дані.
Galyna Minaeva represents the Chuguiv community at the Forum on the Implementation of Modern Medical Technologies
Група людей, переважно в темному одязі, стоїть перед трьома великими вантажівками яскравого жовто-синього кольору із включеними фарами на даху.
Chuhuiv community received a garbage truck from the Kharkiv Regional Military Administration
Чоловік у чорній куртці передає жінці ключі від білого автомобіля, а інша жінка спостерігає.
The Center for Comprehensive Rehabilitation for Children with Disabilities "SHANS" received a specialized Opel car
Жінка сидить за столом із комп'ютером перед backdrop із логотипами та українськими прапорами, переглядаючи відеодзвін із учасниками на великому екрані.
«"Side by Side: United Communities": on the prospects for cooperation between the Chuhuyiv and Zvyahel communities
Жінка сидить на чолі зібраних у класі людей, які сидять за парти у формі букви Г і розглядають документи та робочі матеріали.
Chuhuyiv community: dialogue with farmers about challenges and opportunities
Три жінки сидять за столом із мікрофоном, картками імен та пляшками води.
The Kharkiv Regional Office discussed the results of the work of the Centers for Resilience and the quality of social services in communities
Чоловік у формі тримає документи та стоїть біля столу, поруч інший чоловік пише, третій сидить за столом.
A meeting of the city commission on energy and emergency issues was held
Кілька людей у сірих футболках з логотипом та блакитними ланцюжками сидять за довгим дерев'яним столом із засобами для пиття, уважно слухаючи доповідача.
The Kharkiv Regional Office discussed key areas of cooperation between the region's communities within the framework of the project "Side by Side: United Communities"«
Група військових у шоломах дивиться у одному напрямку на тлі емблеми Національної гвардії України та надпису українською: 3 ДНЕМ НАЦІОНАЛЬНОЇ ГВАРДІЇ УКРАЇНИ.
Greetings from the Head of the Chuguiv City Military Administration, Halyna Minaeva, on the Day of the National Guard of Ukraine
Поліцейський розглядає пістолет і чотири магазина для нього на столі із розміткою та жовтою вимірювальною стрічкою.
Declaration of firearms and ammunition continues in Chuguiv region
Чотири людини та ще декілька людей перебувають на відеозв'язку під час наради чи зустрічі у приміщенні з білими стінами.
Chuguiv strengthens international ties: new prospects for the community
Жінка та чоловік у чорних куртках йдуть біля червоної машини.
A volunteer fire brigade will be created in the village of Velyka Babka